Издательство «Гиперион». На главную страницу
 


Рёкан Хижина «Мерка риса» в переводах Александра Долина
Рёкан
Хижина «Мерка риса»
в переводах Александра Долина


Вне серий
ББК 84(5Япо)
СПб.:– Гиперион, 2014.– 320 с.
ISBN 978-5-89332-205-7

Рёкан (1758–1830) – величайший японский поэт и прославленный дзэнский мастер эпохи позднего средневековья, которого по масштабу таланта и глубине философской мысли нередко ставят выше Басё.

Рано постригшись в монахи и став горным отшельником, Рёкан, тем не менее, не утратил любви к жизни и вкуса к её маленьким радостям. Спускаясь из своего скита в деревню, он любил поплясать с сельчанами на празднике, отведать угощения, поиграть с детворой. Но наивысшей его отрадой и целью жизни был поиск Пути, которому Рёкан самозабвенно предавался во всех возможных формах – от сидячей медитации и предписанного дзэнским уставом нищенства до сложения стихов и создания великолепных образцов каллиграфии.

При жизни Рёкан вошёл в легенду как блаженный монах-эксцентрик, став популярным героем исторических анекдотов. Недаром сам поэт выбрал себе псевдоним «Великий глупец», тем самым оставляя за собой право не придерживаться общепринятых норм и регламентаций ни в поэзии, ни в житейской практике.

Творчество Рёкана, необычайно популярное на родине, пока ещё мало изучено на Западе и почти неизвестно в России. Книга, которую вы держите в руках, призвана заполнить эту лакуну.





© Hyperion, 2003 — 2019
   195269, Санкт-Петербург, Киришская улица, дом 2А, офис 716, 7 этаж
   телефон +7 953-167-00-28, hypertrade@mail.ru.