|
|
|
|
|
Нацумэ Сосэки «Сансиро. Затем. Врата»
Входящие в этот том три романа Нацумэ Сосэки — «Сансиро», «Затем» и «Врата» считаются как бы некоей трилогией, поскольку они раскрывают единый замысел автора: дают картину последовательного увядания сил в человеке. Это делается им на примере чувства любви. В «Сансиро» изображается чистое, светлое юношеское чувство; в «Сорэкара» — пылкая страсть зрелого мужчины, в «Мон» — угасающее чувство пожилого человека. Но автор с этим не мирится, он ощущает это увядание как трагедию и хочет найти выход, чувствует, что нужно войти в какие-то «врата», но не решается, да и сам не знает, что за ними.
|
|
Танидзаки Дзюнъитиро «Ключ. Дневник безумного старика»
Танидзаки Дзюнъитиро (1886–1965) — один из самых выдающихся японских писателей XX века, получивший мировое признание. Среди его многочисленных произведений наиболее знамениты два романа — «Ключ» и «Дневник безумного старика».
|
|
Чжан Сюэдун Былые дни детей и псов
Чжан Сюэдун (р. 1972), писатель с Северо-Запада Китая, заместитель председателя Союза писателей Нинся-Хуэйского автономного района. Он является автором шести романов, полутора десятка повестей и множества рассказов.
|
|
Мещеряков А. Н. Записки предпоследнего возраста
В своей новой книге замечательный японист и литератор Александр Мещеряков, по своему обыкновению, далёк от тоскливой политкорректности, ибо уверен, что политкорректность обезвоживает литературу.
|
|
Тоон Тэллехен Поезд в Павловск и Остфоорне
Тоон Тэллехен (род. 1941) — известный голландский писатель, мастер короткого рассказа, обладатель множества престижных литературных премий. Его произведения пользуются неизменным успехом во многих европейских странах.
|
|
Кага Отохико Такаяма Укон
В нашем издательстве вышли уже две книги этого автора — «Приговор» и «Столица в огне». Новое произведение Кага-сэнсэя впервые издано на русском языке.
|
|
Цуй Дайюань Словарь китайского гурмана
Цуй Дайюань (р. 1968), писатель, культуролог, телеведущий. В Китае пользуются большой популярностью такие сборники эссе Цуй Дайюаня о пекинской культуре и китайской кухне как «Вкус Пекина» (2009), «Стиль Пекина» (2013), «Словарь китайского гурмана» (2014), «Малый свод фруктов и орехов» (2019).
|
|
Ихара Сайкаку Любовные похождения одинокого мужчины
«Как широк этот мир!» — восклицает человек по имени Ёноскэ, который живёт в XVII веке в «самоизолировавшейся» Японии. При том, что контакты с внешним миром сведены к минимуму, Япония в это время переживает бурные перемены, покидая эпоху средневековья — закладываются те основы, которые мы сегодня считаем особенностями японской традиционной культуры. Странствия Ёноскэ по городам и глухим уголкам страны, а также его бессчетные романы с женщинами составляют суть сюжета. Эту книгу, построенную как история жизни мужчины, всецело отдавшегося любовной страсти, написал классик японской литературы Ихара Сайкаку (1642–1693), чье имя в мировой литературе нередко ставят в один ряд с Боккаччо и Сервантесом. Книги Сайкаку уже переводились на русский язык, но не эта — первая и самая знаменитая, «История любовных похождений одинокого мужчины» (1682). Особый мир кварталов любви, тесно связанных с театром, поэзией, гравюрой, показан здесь с точки зрения насмешливого и мудрого наблюдателя. Иллюстрации к первому изданию, предположительно сделанные самим автором, позволяют еще под одним углом взглянуть на жизнь «человека мира сего» —так переводится имя героя, Ёноскэ. Перевод с японского И. В. Мельниковой.
|
|
|
|
|